¿Están ustedes huyendo?", preguntó el taxista apenas hubo arrancado. "No, pero este tiene que escribir una noticia urgente, así que mejor nos damos prisa", respondió Marta, periodista italiana, señalando al que firma este artículo. "¿Seguro que no están huyendo?", insistió el joven conductor, de nombre Serhat, que nos había visto salir corriendo de la terminal del aeropuerto haciendo equilibrios con las maletas. "¡Que no!", repetimos. "Pues yo juraría haber oído 'huir' kaçmak, en turco y no 'escribir' yazmak", prosiguió. "Y es una pena que no estén huyendo, porque este es el vehículo más seguro para huir y yo soy el conductor más veloz de todos los taxistas del aeropuerto". Lo siguiente tras este diálogo surrealista fue una temeraria carrera a través de las rondas de Estambul, sorteando coches enemigos y toda norma de seguridad vial. Con los dientes apretados nos colocamos el cinturón de seguridad y nos encomendamos a la fortuna. Solo una de las ocupantes, de nacionalidad turca, dejó de abrochárselo. "Bien", la felicitó Serhat. "Veo que confía en mi conducción". En Turquía, desplazarse en taksi --así, sin x, que como la q o la w son letras de kurdos-- puede ser a veces una osada aventura, y otras una placentera forma de conocer a la gente del país. Cabe decir que la mayoría de los taxistas turcos son expertos en la conducción arriesgada y el desplazamiento a través de las empinadas calles de Estambul se convierte en algo parecido a un videojuego de carreras, eso sí, con peligrosas consecuencias reales que obligan a dejarle claro al taxista que si quiere experimentar su pericia automovilística lo haga con el próximo cliente. En otra ocasión, unos turistas españoles, al ver la velocidad que tomaba el vehículo, señalaron al taxista las señales de tráfico que indicaban la prohibición de circular a más de 50 kilómetros por hora. El hombre se encogió de hombros sin entender la advertencia y mostró a sus clientes el cuentakilómetros: "Este coche puede circular a 120". Pero las más de las veces, los taxistas turcos se limitan a entablar conversación a toda costa: "¡Vaya! Así que es usted español. Pues tengo yo un amigo que una vez estuvo en Barcelona..." o "¿Qué piensa usted de lo que está pasando en Turquía? Estos sinvergüenzas de la oposición...". También es una buena manera de introducirse en el florido y obsceno vocabulario de las maldiciones turcas: "¡A ver si aprendes a conducir, hijo de un asno!", "déjame pasar o le voy a llenar a tu madre la vagina de cemento y se va a calentar todo el barrio", "mecagüen tu Dios y en tu libro sagrado, pedazo de animal". "¿Es usted del Mar Negro?" (donde acostumbran a jurar sin parar). "Por supuesto, de Rize". "Ya me parecía a mí". En Estambul, los taksi circulan a todas horas, luciendo sus brillantes carrocerías amarillas. A medianoche de un festivo, en la céntrica plaza de Taksim, es difícil encontrar un automóvil particular entre las docenas de taxis que hacen sonar el claxon todos al mismo tiempo. Así que abróchese el cinturón y disfrute del trayecto.
06 junio 2008
Meterse en un 'taksi' o el sabor de la aventura (El Periódico)
Chipre abre el paso de la calle Ledra (El Periódico)
A las 9.30 de ayer (una hora menos en España) la calle de Ledra de Nicosia, símbolo de la dividida isla de Chipre, fue abierta al paso de peatones. La imagen recordaba a Berlín en 1989, pero esta vez los cientos de personas que querían cruzar al otro lado se agolpaban en ambas partes. La fiesta, sin embargo, no fue completa. Ya por la noche, las autoridades grecochipriotas decidieron cerrar de nuevo el paso "temporalmente" alegando que a su puesto de control se había aproximado una patrulla de policías turcochipriotas, lo que suponía una "violación" del acuerdo sobre la vigilancia de ese punto. Una media hora después se cerró también el puesto de control en el norte de la calle, controlado por la policía turcochipriota. Desde el 2003 hay cinco pasos fronterizos abiertos entre la zona sur de la isla, de mayoría grecochipriota, y la norte, turcochipriota, pero la calle de Ledra conservaba un simbolismo especial: se había mantenido cerrada 45 años, 17 más que el famoso muro berlinés. Su apertura, posibilitada por la mejora de las relaciones tras el cambio de Gobierno grecochipriota, marca un hito en el camino de la isla hacia la reunificación. Pese al incidente de anoche. Ledra, en sus 800 metros grecochipriotas, es una moderna avenida donde jóvenes con gafas de sol a la moda italiana comen helados y se divierten. En la garita junto al antiguo muro --sustituido el año pasado por una verja de plástico--,los soldados grecochipriotas vigilan aburridos esperando que pasen sus 25 meses de servicio militar. Al otro lado, más guardias aburridos, estos turcochipriotas, y el aspecto pobre de un pueblecito de Anatolia. En medio, hasta hace un par de días, la tierra de nadie, minada y con los edificios aún acribillados a balazos. Fue aquí donde el 21 de diciembre de 1963 un grupo de la minoría turca, harta de ser discriminada, se enfrentó a un policía griego y los disturbios se extendieron por toda la avenida, entonces repleta de comercios de las dos comunidades. Lo que siguió fue un anticipo de lo que habría de suceder en el Líbano o Bosnia: grupos paramilitares irrumpían en el barrio del vecino masacrando a la población. Solo en ocho meses murieron o desaparecieron 400 turcochipriotas y 174 grecochipriotas. GOLOSINAS Los primeros en cruzar ayer fueron la alcaldesa de la Nicosia griega, Eleni Mavru, y su homólogo turco, Cemal Bulutogullari. Y a todo el que traspasaba la llamada Línea Verde se le obsequió con golosinas y el sonido de las dulzainas. El comisario para la Ampliación de la UE, Olli Rehn, afirmó que "el valor simbólico de la apertura demuestra que las dos partes están preparadas para dejar de lado las dificultades y trabajar juntas para la reunificación de Chipre bajo los auspicios de la ONU". "Cada paso hacia adelante es importante. Aunque cuando crucemos tendremos que enseñar el pasaporte como si fuésemos a un país extranjero", explicó a este diario el activista por la paz Tony Angastiniotis.
03 abril 2008
¡Y el Fener lo consiguió!
El Fenerbahce de Zico remonta ante el Chelsea y mantiene la esperanza (EFE-Estrella Digital)
El equipo inglés pagó caro su conformismo ante un conjunto que compensó con su garra su falta de experiencia El Fenerbahçe, que dirige el brasileño Zico, demostró ayer en Estambul que la inexperiencia y la inferioridad técnica pueden a veces superarse gracias a la garra y la voluntad de ganar y, con eso, le bastó para imponerse al Chelsea por 2-1, en la ida de los cuartos de final de la Liga de Campeones. Andrés Mourenza| Fenerbahce 2-1 Chelsea |
| Fenerbahce: Volkan Demirel; Önder Turaci, Lugano, Edu Dracena, Vederson; Maldonado, Aurelio, Ugur Boral (Colin Kazim, m. 53); Deivid, Alex, Kezman (Semih Sentürk, m. 70). |
| Chelsea: Cudicini; Essien, Carvalho, Terry, A. Cole; Makelele; J. Cole (Anelka, m. 86), Ballack, Lampard (Mikel, m.75), Malouda; Drogba. |
| Goles: 0-1, m.13: Deivid, en propia puerta, 1-1, m.65: Kazim, 2-1, m.81: Deivid. |
| Árbitro: Claus Bo Larsen (DIN) no mostró tarjetas. |
| Incidencias: partido de ida de los cuartos de final de la Liga de Campeones disputado en el estadio Sükrü Saraçoglu de Estambul, donde se registró casi el lleno con unos 51.000 asistentes, de los cuales unos quinientos fueron ingleses. |
Fenerbahce-Chelsea: Hablan los técnicos (EFE-Goal.com)
El brasileño Zico, técnico del Fenerbahce negó que la victoria ante el Chelsea fuera injusta. Avram Grant vaticina que no será difícil que los Blues remonten el 2-1 en Stamford Bridge.
Vuelve la tensión política a Ankara
27 marzo 2008
Tras los "Tigres Anatolios", las "Gacelas Anatolias"
----------
El despertar de las gacelas (El Periódico)
Desarrollo Fábrica de calcetines en la ciudad kurda de Diyarbakir. Foto: AGATA SKOWRONEK">
- Desarrollo Fábrica de calcetines en la ciudad kurda de Diyarbakir. Foto: AGATA SKOWRONEK
Influyente Vuslat Dogan-Sabanci, directora ejecutiva del grupo mediático Hürriyet. Foto: AGATA SKOWRONEK">
- Influyente Vuslat Dogan-Sabanci, directora ejecutiva del grupo mediático Hürriyet. Foto: AGATA SKOWRONEK
24 marzo 2008
Kayseri, 22 mar (EFECOM).- Kayseri, ciudad de Anatolia Central, ha experimentado un impresionante desarrollo económico en las últimas décadas con recetas liberales y conservadurismo social, por lo que se ha convertido en el laboratorio del gobernante Partido de la Justicia y el Desarrollo (AKP, islamista moderado).
Camino de Kayseri, en medio de la mísera estepa Anatolia, puro pedregal del que solo despunta algún que otro caravasar de la antigua Ruta de la Seda, reluce al sol de invierno un brillante cartel rojo que anuncia la proximidad de un Mac Donald´s.
Las pallozas de los alrededores de Kayseri languidecen pues ya no hay apenas ganado ni uvas; Kayseri ha entrado de lleno en el capitalismo industrial aunque hace sólo 50 años era una ciudad de artesanos y campesinos, cuyas escasas fábricas se mantenían con subvenciones del estado turco y la Unión Soviética.
"A la derecha pueden ver las obras del nuevo estadio, muy similar al Ajax Arena de Amsterdam, y a la izquierda la estación de autobuses, a imitación de la terminal de un aeropuerto austríaco", indica Ilter Sagirsoy, periodista local. "Para tomar ideas destinadas a la remodelación de las pistas de esquí hemos viajado a Toronto (Canadá) y los Alpes".
Las carreteras bien asfaltadas y los altos edificios indican que estamos en un lugar diferente al resto de las provincianas ciudades del interior de Turquía.
Esta ciudad de provincias ha pasado de 60.000 habitantes a 900.000 personas en los últimos sesenta años y sus empresas alcanzaron en 2006 un volumen de negocio cercano a los 2.000 millones de dólares (el 1 % de la economía turca). Un ejemplo, aquí se produce el 1% de la tela vaquera a nivel mundial.
Su desarrollo ha atraído a numerosos estudiosos que coinciden en señalar los parecidos entre la ética protestante de los hombres de negocio anglosajones y la de los empresarios de Kayseri, en su mayoría píos musulmanes.
"La gente de Kayseri tiene una cultura del trabajo, de la producción y del comercio. Saben que si dan un paso correcto, ganan y si no, pierden. Por eso Kayseri cree en la globalización", explica a EFE el alcalde de la ciudad, Mehmet Özhaseki, del AKP.
Pero es también una zona conservadora: el número de mujeres con velo es superior a la media de Turquía, son escasos los restaurantes donde se sirve alcohol y tanto en el campus de la universidad como en los polígonos industriales se levantan los minaretes de las mezquitas.
"Somos conservadores, pero de un modo diferente. La gente de Kayseri siempre está mirando internet y viajando en busca de nuevas ideas. Somos gente abierta al cambio", añade Özhaseki.
El señor Hamdi luce un poblado mostacho negro, viste una gabardina negra y se toca con una boina. Nada lo diferencia de un típico ganadero turco o del dueño de un café de cualquier ciudad de provincias. Sin embargo, la boina es marca Lacoste y él es propietario de la estación de esquí del monte Erciyes.
Los empresarios de Kayseri no hacen ostentación de sus riquezas e invierten buena parte de sus beneficios en el bienestar de la provincia.
La reinversión de los beneficios privados tiene una gran importancia en Kayseri porque es una forma de cumplir con uno de los cinco pilares del islam, la limosna o ´zakaat´, y porque invirtiendo en becas para estudiantes o donaciones a escuelas y hospitales los empresarios trabajan por el futuro de Kayseri, lo que a la larga redunda en su propio beneficio.
De esta forma se ha conseguido que el paro alcance sólo al 3 por ciento de la población (la media turca es del 10) y el analfabetismo entre hombres y mujeres sea casi inexistente.
Es por eso que esta ciudad se ha convertido en el laboratorio político del AKP en un intento de conjugar tradición y modernidad.
Y los resultados son palpables: el alcalde de Kayseri fue elegido en las elecciones locales de 2004 con el 60 por ciento de los votos y las encuestas difundidas por la revista Anadolu Life le otorgan la confianza del 81 por ciento de sus conciudadanos.
"En los últimos años se han hecho importantes trabajos por la democracia y la adhesión a la UE. Siempre habrá críticos, pero los resultados económicos de este gobierno indican que vamos bien y que seguiremos desarrollándonos si Dios quiere", afirmó a EFE el diputado del AKP por Kayseri, Ahmet Öksüzkaya.
"Cada vez más anatolios viven en centros urbanos y han adquirido gustos modernos. Con la urbanización y el incremento del nivel educativo han llegado nuevas ideas sobre las virtudes del trabajo duro y del ser emprendedor", indica el think-tank European Stability Initiative (ESI) sobre Kayseri, demostrando que la cultura y tradición islámica no están reñidas con el capitalismo.EFECOM
------------------------------------------
Fotos: (Andrés Mourenza//EFE)
1-Modernidad y tradición. Un típico anciano anatolio de estética conservadora y religiosa esquiando en el monte Erciyes.
2-Futurismo. El Museo Municipal Kadir Has, en una arquitectura futurista. Su interior se asemeja a una nave espacial.
3-Laboratorio Político. El alcalde de Kayseri, Mehmet Özhaseki -centro-, y el diputado nacional por Kayseri Mustafa Elitas -izquierda- (ambos del AKP) en la apertura de una exposición en un centro comercial de la ciudad.
4-Imitación. Las obras del nuevo estadio municipal de fútbol de Kayseri a imitación del Ajax Arena de Amsterdam.
----------
Los líderes de Chipre reactivan el paralizado proceso de paz (El Periódico, 22/03/2008)
- • Christofias y Talal inician negociaciones y abren la calle Ledra, en el centro de Nicosia
- • A los dirigentes griego y turco les une una vieja amistad de camaradascomunistas
Crónica desde Ankara
11 marzo 2008
Las elecciones españolas en Turquía II
09 marzo 2008
Las elecciones españolas en Turquía
Chambao en Estambul
Los gatos de Estambul
----------
La república de los gatos (El Periódico, 4/03/2008)
- Gatos en Estambul.
07 marzo 2008
Tesekkürler Fenerim!!!
03 marzo 2008
¡A por ellos Fenerbahçe!
Fue un gran partido, con goles y emoción. Hay que decir que el ambiente del Sükrü Saraçoglu era impresionante, plagado de los colores azul y amarillo del Fenerbahçe... ¡y los periodistas turcos alucinaron cuando vieron a dos extraños periodistas españoles cantando los goles del Fener! (Y escribir la crónica al final del partido con la lluvia de confeti tampoco fue tarea fácil, días después del partido aún encuentro papelitos azules y amarillos en el maletín del ordenador)
El Sevilla no aprovecha su superioridad técnica y cae en Estambul ante el Fenerbahçe (3-2) (EFE-Superdeporte)
Volvemos a vernos las caras
Buenos días queridos lectores,
Hacía ya un mes que no actualizaba el blog y debo pediros disculpas pero han sido unos días de ajetreado trabajo. Encontraréis más abajo una serie de artículos publicados durante el mes de febrero que pueden ser interesantes para todo el que esté interesado en Turquía:
-Los alevíes, un grupo musulmán heterodoxo
-Diyarbakir, la gran ciudad kurda intenta abrirse al turismo (de Dogan Tiliç)
-La operación militar turca contra el PKK en el norte de Irak
-La polémica del velo (capítulos III y IV)
